| Při ranní rozcvičce sleduju překrásnou duhu nad mořem. |
| Během dne se vyčasí, a tak se jedeme s Irvinem koupat na Kokosovou pláž do Picardu. |
| Kdysi tu stával hotel přímo na pláži, turisté se váleli v lehátkách a voda kolébala kotvící lodě. Dnes je tu jen půjčovna surfů a liduprázdno. |
| To nám nevadí, naopak, užíváme si to. |
| Umělecké zátiší. |
| Později odpoledne potkávám tuto sexy tanečnici z Polska a dáváme se do řeči. Spolu se svým partnerem mě pozvou na prohlídku lodi, kterou se tu jejich polská parta plaví. |
| A tak přijíždím na palubu polské lodi Fryderyk Chopin. |
| Kapitán mi udělá prohlídku paluby a kajut. Jsou tu i malé děti a všichni v pohodě. |
| Po příjemném setkání mě člun veze zpátky na pevninu. |
| Druhý den jdu na další objevovací procházku v okolí naší vesnice a narazím na toto krásné oblázkové pobřeží. |
| Moře je klidné, slunce pálí, tak se tu usadím, koupu a opaluju. |
| Později dojdu do vesnice Cottage. V tomhle malém domečku žije pětičlenná rodina. Nechápu jak se tam mohou vejít. |
| Taky tu mají nejkrásnější autobusovou zastávku v širém okolí. |
| Rasta Martin sedí pod mangem a zpívá speciálně na moje přání. Poslechněte si. |
| Po kamenitém pobřeží se vracím až k nám do Cliftonu. |
| Pozůstatek krabí schránky. |
| < < < 31.1.-1.2.2013 | INDEX | 4.-5.2.2013 > > > |
| © Lucie Pařízková | publikováno: 12.2.2013 |